一:自考英语科目:英语翻译课程简介
英语翻译是一门实践性很强的课程。是用英语来表达另一种语言的意思或者用另外一种语言来表达英语想要表达的意思,像这种英语与其他语言的互相表达活动,就是英语翻译。英语翻译课程是通过对照性阅读法,引导应考者研究英汉两种语言的差异和相同点,从而找出英汉互译的规律,用以指导实践。在现代西方国家主流的推动下,英语渐渐变得重要起来,而且英语是联合国的工作语言之一,也是国际上的交流语言,学习英语非常重要。
世界上把英语作为第一语言(本族语)的人口约有3亿,视英语为第一语言的国家分别有:美国、英国、澳大利亚、巴哈马、爱尔兰、巴巴多斯、百慕大、圭亚那、牙*加、新西兰、圣克里斯多福及尼维斯和特立尼达和多巴哥。
在我们中华人民共和国中翻译人才远远落后于需求,其中中译外高端人才匮乏。翻译服务企业虽然数量不少,但大多规模不大,服务能力不强,市场拓展能力有限,在体制、机制上较其他现代服务企业也有明显差距,使得我国在与国际同行的竞争中往往处于劣势。2007年翻译服务市场300亿元的市场份额中,有相当一部分被国外同行获得。中国没有一个*部门主管翻译事业,一个统一、完整、系统的政策规范还没有到位。在西方国家,翻译行业普遍有*主管单位某种程度的政策指导。通过这种种的迹象表明,我国注重英语的程度远远跟不上社会发展的脚步,人才培养缺失,随着我国不停地经济开放,我们与西方国家的经济来往也越来越多,中国翻译行业开始步入规范,加大了人才培训的力度。2006年,教育部正式批准在高校设立本科翻译专业,决定在15所大学本科开设翻译课。全国已基本形成包括本科、硕士、博士在内的完整的翻译专业教学体系。
自从英语诞生以来,这种表达活动一直在进行,它影响到英语国家与其它语言国家的文化和语言的发展,促进了英语与其它语言间的交流和转化,也促进了英语与其它语言的发展。在英语翻译中,要了解英语与其它语言的历史文化背景,了解同一时期下不同的阅读人群的读写习惯等。据不完全统计,目前我国在岗聘任的翻译专业技术人员约3.5万人,另有数10万人以不同形式从事翻译工作。
英语最初属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,是古代欧洲大陆盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,他们移民大不列颠岛,后来并通过英国的殖民活动慢慢传播到世界各地。在历史上曾经和多种民族语言接触融合,它的词汇慢慢从一元变为多元,语法上也从“多屈折”渐变变为“少屈折”,语音也发生了规律性的变化。根据以英语作为母语的人数计算,英语可能是世界上第三大或第四大语言(1999年统计为380,000,000人),但是英语是世界上最广泛的第二语言。世界上由60%以上的信件是用英语书写的,有50%以上的报纸杂志是英语的。上两个世纪英国和美国在经济、文化、政治、科学和军事上的领先地位使得英语成为一种准国际语言。由于计算机的兴起也在于西方国家,英语也就名副其实地与计算机联系最为密切的语言,大多数编程语言都与英语有联系,而且随着互联网的使用,使得英语更得到普及。
二:自考营养食品与健康科目:人体营养课程简介
《人体营养》课程是全国高等教育自学考试营养、食品与健康专业必修的专业主干课程。是全国高等教育自学考试指导委员会按照全日制高等学校营养专业相同课程要求进行的水平合格考试的必考课程。
《人体营养》课程的命题标准:
本课程注重能力的考察,使考试合格者能达到一般普通高等学校同专业同课程的结业水平,并体现自学考试以培养应用型人才为主要目标的特点。主要考查学生是否掌握人类营养学的基本理论、基本知识和基本方法。
《人体营养》课程考试,应考核应考者的基本理论、基本知识和基本技能以及联系实际、运用所学的理论分析问题和解决问题的能力,确保考试合格者达到全日制普通高等学校本专业相同课程的结业水平。
《人体营养》课程的考试内容:
第一章:“孕妇营养”需要掌握:孕期的合理营养与膳食、孕期营养不良对母体的影响、孕期营养不良对胎儿的影响、孕期常见疾病。
第二章:“乳母营养”需要掌握:影响乳汁分泌的营养因素、母乳喂养的优势、哺乳期的营养需要、哺乳期的合理营养与膳食。
第三章:“婴幼儿营养”需要掌握:新生儿喂养、婴幼儿营养。
第四章:“学龄前与学龄儿童营养”:学龄前儿童的营养需要与合理膳食、学龄前儿童营养问题与饮食行为的培养、学龄期儿童的营养需要与合理膳食。
第五章:“青少年营养”需要掌握:青春期营养需要、青春期营养问题。
第六章:“老年人营养”需要掌握:老年人的营养需要与合理膳食、老年人常见慢性病与膳食营养防治。
第七章:“运动员营养”需要掌握:运动员的营养需求与膳食、运动员常见营养问题。
第八章:“特殊生活与工作环境的人体营养”:高温环境人体的合理膳食、低温环境人体的合理膳食。
《人体营养》课程的考核方式:
本课程考试形式为闭卷笔试,答卷时间为150分钟,采用百分制,60分为及格线。考试题型有:单项选择题、多项选择题、名词解释、简答、应用题等5种。按照难度不同比率分为容易20%,较易35%,较难35%,难10%;按照能力层次要求比例分为识记、领会、应用。
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。本文标题:自考英语科目:英语翻译课程简介 自考营养食品与健康科目:人体营养课程简介
wap地址: https://m.xueli.cn/newsdetail/122800.html
与“自考英语科目:英语翻译课程简介 自考营养食品与健康科目:人体营养课程简介”相关推荐
自考英语科目:英语翻译课程简介 自考农村会计与审计:农业经济学课程简介
自考英语科目:英语翻译课程简介 自考电子政务科目:办公自动化原理及应用课程简介
自考英语科目:英语翻译课程简介 自考主考专业培训招生专业课程汇总
自考英语科目:英语翻译课程简介 自考动漫设计与制作科目:Photoshop课程简介
自考英语科目:英语翻译课程简介 自考计算机及应用科目:计算机系统结构课程简介
自考大学现在还能不能专升本 自考英语科目:英语翻译课程简介
自考英语科目:英语翻译课程简介 自考人力资源管理科目:企业管理概论课程简介
自考英语科目:英语翻译课程简介 自考计算机及应用科目:电子技术基础课程简介
自考本科如何选择主考院校 自考英语科目:英语翻译课程简介
大学自考学士学位申请条件是什么 自考英语科目:英语翻译课程简介