当前位置:首页 > 在职研究生 > 招生院校

英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题

今天,学历无忧网小编为大家整理了英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题,希望能够帮助到广大考生,一起来了解下吧!
英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题

一:历史学专业考研院校排名

(一)北京大学

北京大学历史学系1998年即获全国首批一级学科博士学位授予培脊旅权。目前设立有中国史、世界史两个一级学科博士点/硕士点,招收历史学、世界史两个专业本科生。有历史学一级国家重点学科,含3个二级国家重点学科(中国古代史、中国近现代史、世界史)。1个教育部人文社科重点研究基地(中国古代史研究中心),1个博士后流动站,10个教学科研实体,20个挂靠的研究虚体机构,2个藏书30多万册并有珍本、善本等特藏的专业图书分馆。

(二)复旦大学

复旦大学历史学系是复旦大学最为悠久的系科之一。复旦大学历史系则在历史学一级学科之下,设有史学理论与史学史、中国古代史、中国近现代史、世界史、专门史、历史文献学、当代中国史七个二级学科,各学科均招收硕士生和博士生。基于本科及研究生教学安排的需要,基本学科架构主要划分为中国古代史、中国近现代史、世界史,而在科研工作中,则不限于此。除此三者外,还按照专门史、历史文献学、西方史学史及史学理论等上述二级学科方向进行组织。

(三)中国人民大学

中国人民大学的历史学一级学科于1978年取得硕士学位授予权。历史学院的中国史学科,门类齐全,除以清史研究为突出特色外,秦汉、唐宋和民国史的研究力量也较为雄厚。专门史、历史文献学、历史地理、史学理论和史学史等二级学科,都具有各自的优势。世界史学科则以西方中世纪和近现代史方面的研究力量较强,其环境史研究的特长,正逐渐形成。考古学科侧重北方民族考古,现正朝气蓬勃地快速发展,力图取得全面进步。

(四)北京师范大学

北京师范大学历史学院已成为国内历史教学和科研的重要基地。它是全国高校中最早设立博士后流动站和最早获得历史学一级学科博士学位授予权的单位之一。野袜拥有中国古代史、中国近现代史、世界史、历史文献学和考古与博物馆学等专业。中国古代史研究方向配凳为先秦史、魏晋南北朝史、隋唐史、宋元史、明清史、中国古代社会文化史、中国古代经济史、中国民族史等。中国近现代史学科研究方向为中国近现代政治思想史、中国近现代文化史、中国近现代社会史、中国近现代政治史等。

(五)南京大学

南京大学以三江师范学堂筹建的1902年作为学校建校时间。南京大学主源为中央大学,次源为1952年主体并入的金陵大学。金陵大学从1888年汇文书院成立,1952年撤销建制主体与南京大学合并。世界史学科研究方向为古希腊罗马史、西方史学史、中外古史比较、欧洲中世纪史、西方近现代思想史、近现代国际关系史、美国史、英国史、俄国史、日本史等。历史文献学学科研究方向为历史文献学和古籍整理等。考古与博物馆学研究方向为中国考古史、博物馆学等。

二:英国考研专业选择问题


英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题
根据以往学生的咨询意向及英国大学申模喊请情况,总结了几个比较适合英语专业学生申请、同时也很受欢迎的专业,供学生选择: 1、商科类专业 商科包含很多专业,英语专业学生可以申请的有:管理、国际商务、金融管理、人力资源、市场(部分学校)、酒店管理、旅游管理、会展管理等。 源于世界各国对英国的商科学历有比较高的承认度,英国大学商科类专业一直是比较受中国学生欢迎的专业,也是目前申请人数最高的专业。不过又有学生担心没有商科背景毕不了业,其实此类商科类专业是不太需要专业背景的,一般都是以理论知识为主,只要能理解,好好学习,多看书,大多数学生是都能毕业。 2、翻译 因为本科是英语专业,所以学生的英语水平应该比较强,这是优势,因此很多学生利用这个优势选择了翻译或者口译专业。但是这类专业需要很强的英语功底,英语要旦码誉达到母语的程度。目前英国大学比较好的口译类专业入学标准都比较高,IELTS成绩一般要达到7.0以上,有些学校甚至规定没有合格的语言成绩暂时不能递交申请。最重要的是,口译专业不是仅仅提交文书、成绩单就可以获得录取通知书的,学校的老师需要亲自面试,来考察学生的实际能力以便决定是否录取学生。 3、传媒 近年来,新兴的传媒类专业越来越受欢迎,有很多中国学生选择出国攻读这类专业。英国的传媒专业一般包括:大众传媒、传媒管理、跨文化交流、媒体文化分析、PR等等。传媒专业类似于商科,不太需要专业背景,因此英语专业学生可以申请英国大学的传媒专业,并能够顺利毕业。毕业后学生可以考虑进入电视台、广播电台、报社、杂志社、媒体、文书传播领域等。 4、TESOL 或者教育 TESOL(Teaching English to Speakers of Other Languages,对外英语教学)。TESOL证书作为一项国际英语教师的职业资格证书,TESOL已经被国际上80多个国家的5000多所学校认可,并在全世界拥有近百个团体会员和14000多名专业人士。在北美、英国、澳大利亚、新西兰等英语国家,大部分学校和语言培训机构都认可TESOL证书。目前,已经有包括中国在内的80多个国家和地区开设了TESOL课程。由于学生学的就是英语,那么可以选择教英语的TESOL专业,这样模段可以充分利用其专业优势,而且还没有翻译那么难申请,就业也比较广泛,因此不失为学生的一个很好的选择。 除此以外,教育专业也可以申请,但有些学校可能要求有相关的工作经验,因此大家根据自己的实际情况和学校的入学要求选择合适的学校。 5、语言学或者文学等 英语专业学生也可以申请英国语言学或者文学专业。不过,由于这类专业涉及了很多深层次的英语知识和英国文化,因此选择这类专业的学生比较少。对于中国学生来说,深度理解莎士比亚巨著的难度实在不小。因此我建议大家慎重选择这个专业。

三:学英语专业考研好还是出国好?


英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题

哈哈哈这个问题必须由我来打答!本人现在大四英语专业在读。大一大二的时候也曾经纠结过到底要考研还是出国?考研呢,一方面比较具有挑战性,但另一方面又减少学费,在国内读书环境相对熟悉,身心更加舒适。但出国又有出国的好处:其一,可以开拓视野。在国内读了四年本科谁是胡庆不想去国外体验一下当留学生的生活呢!其二可以更好地将英语进行橡羡实际应用,毕竟对于国内的英语专业本科生来说,尽管国内有资历较高的英语老师,但英语环境与氛围还是有所欠缺。 综合考虑之后,我在大三的时候决定出国读研。本人岁本科专业是英语专业,但出国之后打算去英国攻读商科硕士。梁做拍下面我也可以列举些英语专业出国读研的专业选择: 以英国为主噢 1.英语语言文学/口译笔译:

爱丁堡大学University of Edinburgh(上图) 华威大学The University of Warwick 曼彻斯特大学The University of Manchester 约克大学University of York 格拉斯哥大学University of Glasgow 利兹大学University of Leeds 伯明翰大学University of Birmingham 以上大学都是非常不错的选择。 2.商科硕士 商科硕士课程旨在帮助希望通过攻读商科硕士课程来增长商科领域知识、培养商业技能、获得商业领导地位的学生实现其目标。其硕士课程将学术能力培养和实践能力培养相结合,训练学生在商业领域的独特技能。

宾西法尼亚大学(上图) 芝加哥大学 哈佛大学 哥伦比亚大学 伦敦政治经济学院 剑桥大学 牛津大学 华威大学 密歇根大学 以上大学都是非常不错的选择。 3.传媒硕士 传媒是英国热门专业之一。英国传媒产业非常发达,拥有世界最大的新闻广播机构BBC、全世界著名的通讯社路透社以及世界发行量最大的报纸《*》。因此吸引了不少国内学生申请英国传媒专业。 在英国,大部分大学的传媒专业,都不强制需要本专业的学术背景,基本上人文社科类专业都可以去申请。而影视*类的需要有专业背景和个人作品,有时还会要求有工作经验。此外,专业整体对于同学的语言成绩要求也不低,一般都要求雅思总成绩在6.5-7.0左右,新闻类的甚至会要求雅思总成绩在7.5分。

院校推荐:华威大学、谢菲尔德大学、东英吉利大学、曼彻斯特学院、莱切斯特大学、爱克塞特大学、卡迪夫大学、伦敦大学金史密斯、中央兰开夏大学等。

四:历史学考研全国最好的学校


英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题
北京大学: 北京大学历史学系现有世界史、中国古代史、中国近现代史、历史地理学、专门史、史学理论与史学史、历史文献学及考古学8个二级学科。拥有2个国家重点学科(世界史、中国古代史),1个教育部人文社会科学重点研究基地(中国古代史研究中心),1个国家基础科学研究与教学人才培养基地,1个历史学博士后流动站。本系还设有欧洲研究中心、世界现代化进程研究中心、希腊研究中心、东北亚研究所、中外妇女问题研究中心、现代史料研究中心、中外关系史研究所、孙中山思想国际研究中心、当代企业文化研究所、明清史研究中心、历史文化资源研究所、中外历史文化交流中心、人才研究所等研究机构。 南开大学: 南开大学世界史专业涉及相当广泛的研究领域,尤其在世界古代中世纪史(含:拜占庭学)、美国史、日本史、拉丁美洲史四个研究方向在国内享有盛誉,在国际上也有很大的影响。举一个简单的例子:美国史近两届获得博士学位的年轻学人侍碰中,有四人的博士论文罩祥在美国用英文出版,在美国史学界产生很大的影响,就目前来说,在国内的世界史研究机构中,这是仅有的,可以说,南开大学世界史学科几乎涵盖了从断代史到地区国别史的各个方向。 北京师范大学: 北京师范大学历史学院拥有教育部规定的全部8个二级学科,博士点 6 个,硕士点 8 个。在职教授 34 人,博士生导师 29 名,在聘“ 985 ”项目 教授 10 人;副教授 17 人。其中既有国内外知名的教授何兹全、龚书铎、刘家和、瞿林东、陈其泰、晁福林、郑师渠等,也有一批崭露才华的中青年学者。现任院长为杨共乐 教授。中国古代史学科是国家重点学科,拥有何兹全、黎虎、晁福林等著名学者,在先秦史、秦汉史、魏晋南北朝史、隋唐五代史、宋元史、明清史、中国古代社会文化史、中国古代经济史、中国民族史等领域具有较大影响。北师大古代史较强的,21位老师里面有20个是博导和教授,是国家重点学科,博士后流动站,其中又以先秦和明清以及社会史出名,比如何兹全教授、晁福林教授等。 师大的近现代也不错,拥有龚书铎、王桧林等著名学者,在中国近现代政治思想史、文化史、社会史、经济史、对外关系史等研究领域具有较大的影响。 师大的世界史稍也拥有刘家和等著名学者,在古希腊罗马史、西方史学史、中外古史比较、欧洲中世纪史、西方近现代思想史、近现代国际关系史、美国史、英国史、俄国史等领域具有较大的影响。另外,北师大的史学理论与史学史也是国家重点学科,拥有一批著名学者。 南京大学: 南京大学历史学系设有历史学、考古学两个本科生专业,以及中国近现代史、中国古代史、世界史、专门史、国际关系史、边疆学、考古学7个博士点;考古学与博物馆学、专门史、中国古代史、中国近现代史、世界史、国际关系、民族学7个硕士点。本系世界地区、国别史为国家重点学科,中国近现代史专业为江苏省重点学科,该专业物谈搏科研教学团队被评为江苏省学科优秀梯队。南京大学中华民国史研究中心为教育部人文社会科学重点研究基地。新近成立的国际关系研究院,也已开始招收研究生。现有教职工75人,专职教师62人,教辅人员2人,行政管理人员11人,其中教授31人(博士生导师27人),副教授23人,讲师5人,博士毕业待评职称5人,其中1人为美国杜客大学博士、1人为日本京都大学博士、1人为日本九州大学博士。全系中青年教师有90%以上曾到美国或英国、加拿大、澳大利亚、韩国、奥地利、意大利进行长期或短期访问,仅赴美国哈佛大学燕京学社访问一年以上者即达8人。此外,本系有国务院*津贴获得者11人,教育部新世纪人才3人,江苏省“333”工程4人,江苏省“青蓝工程”4人,校级资深教授2人。

五:请根据英汉翻译专业的优良,分别给给加拿大,澳大利亚...

英国1、巴斯大学(University of Bath)  巴斯大学历史悠久,教学水平一流,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。提供英-法、英-德、英-义、英-西、英-俄等欧洲语,以及英-中、英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩。学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高。建议尽早递交申请。开设专业: MA in Translation and Professional Language Skills MA in Interpreting and Translating2、纽卡斯尔大学(Newcastle University)  纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。  大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。开设专业: Translating Graduate Diploma Translating and Interpreting MA Interpreting MA Translating MA Translation Studies MA 3、曼彻斯特大学(University of Manchester)  曼彻斯特大学是是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国著名红砖大学之一。曼大以教学严谨,学术风气自由著称,创新作为教学和学术研究的主导思想,已形成传统。大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。  学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中。学校课程的核心课程占1/3,拍颂授课内容为两大部分:翻译学与口译学、翻译口译研究方法。选修课占1/3,学生可以根据毕业后的打算选择实践类课程还是研究型课程,实践类的典型课程有:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。Project(或是一片学术论文,或是一次口译任务的完成)占课程的最后1/3。该课程旨在培养知识架构全面,能够实地独立完成翻译或口译工作,灵活应变的高级人才,还将针对如科技、新闻等方面的专业知识进行专门培训。开设专业: Translation and Interpreting Studies MA4、利兹大学(University of Leeds)  作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。  利兹大学的科研成就枯升举世共睹,创新精神国际闻名,是全英最好的10所研究性大学之一,其高质量的教学科研在国际上享有盛誉,使利兹的毕业生深受全球雇主的青睐。利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。学校的师资袭败郑以专家为主,教授学生英语与10种其他语言的互译。学院向各个文化背景的学生提供了成为高素质专业翻译的机会。而且,学校在课程设置上以职业为导向,有很大的灵活性,学生可以进行自主选择,丰富自己的文化知识和素养。翻译中心积极的开展由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。学校的宗旨还是在培养合格的翻译专业人才,希望学生学习的知识对未来就业有所帮助。  利兹大学该专业最大的特点就是开设了会议翻译口译专业和屏幕翻译专业。会议口译是为大型国际会议服务的专门职业,属于大学研究生院层次的专业教育。相对而言,会议口译较难,但市场需求大,待遇相当于“金领”级,因而也成为很多英语专业类学生的理想职业。开设专业: Applied Translation Studies MA Translation Studies and Interpreting MA Conference Interpreting and Translation Studies MA Interpreting: British Sign Language-English MA Screen Translation Studies MA Conference Interpreting Postgrad Dip5、萨里大学(University of Surrey)  萨里大学于1966年建校,其教学质量与研究水平已达到相当高的水平,该大学设有12个学院,提供本科、硕士各种专业的课程,其宗旨是培养训练有素的人才,使之能够胜任工业、商业或任何一种职业工作,满足世界各国的共同需求。萨里大学极为重视相关性研究、创新性研究以及教学课程,与工业界建立广泛的联系,与世界各国的研究机构保持互动交流,从而赢得了国际性大学的声誉。  大学的翻译、口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心自1985年成立以来也有20多年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。从1985以来,翻译中心给毕业生提供在英国以及世界各地提就业的机会。大学任教的老师经验丰富,不论从实践还是到学术,都有专业人士传授技巧。最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。开设课程: Business Translation with Interpreting MA Translation MA Audiovisual Translation MA Specialist Translation and Translation Technology MA Monolingual Subtitling and Audio Description MA MA Public Service Interpreting New from 20096、华威大学(University of Warwick)  华威大学于1965年获得皇家特许,是一所闻名遐迩的英国大学,名列英国十大著名学府,多年来华威大学在英国一直都是处于领先地位的研究性大学。国内学生非常偏爱这所学校,而且很多专业确实实力超强。  华威大学没有开设口译类专业,其翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。开设专业: MA/Diploma in Translation Studies MA/Diploma in Translation, Media and Cultural Transfer MA/Diploma in Translation, Writing and Cultural Difference7、密德萨斯大学(Middlesex University)开设了一门与口译相关的课程: MA Interpreting  “本课程旨在把学生培养成为一名符合英国外交部职业水准的高级口译人员或会议同声传译员。”课程优势: ·该课程的针对性较强,与其它类似课程不同,没有Translation相关的模块,学生只是着重学习口译。 ·师资雄厚:本课程由英国外交部首席翻译官、在中英口译、翻译界享有盛名的林超伦博士亲自任教。 ·课程学习期内,保证安排学生到口译公司/机构实习。 ·设备先进和丰富的藏书:配备了国际最先进的同声传译工作间及红外设备、黑匣子口译训练软件等等。图书馆内有丰富的口译、翻译藏书,以备学生查取资料、撰写论文之需。8、伦敦大学学校简介  伦敦大学SOAS学院是英国亚洲和非洲研究的中心、研究课题与世界上三分之二的人有关、他成立于1916年,在世界上享有盛誉,目前在2004年的*排名第19。其学生来自世界上九十多个国家, 现有本科生1,840名,研究生1,120名,海外学生占21%,提供400多门课程。伦敦大学SOAS学院开设的课程有经济、 地理、历史或社会科学、翻译等。MA Theory and Practice of Translation (Asian and African Languages)IELTS : Overall 7+ with at least 7 in all sub scoresInterview Policy: Candidates with ‘non-standard’ qualifications usually invited http://www.learn-in-china.com/rank/22.htm 看看澳大利亚 http://www.thenewstone.com/index/viewArticle/2896 昆士兰大学(The University of Queensland)世界排名 41位 课程名称:Master of Chinese Translation and Interpreting 课程长度:2 年 课程费用:$22050澳币/每年 课程要求:雅思要求7.0分 各单项不低于6.5分 入学前根据学校的要求会有英文测试或者面试。 新南威尔士大学(The University of New South Wales)世界排名 47位 课程名称: Master of Arts in Interpreting and Translation Studies 课程长度: 1年 课程费用: $18720澳币/每年 课程要求: 雅思要求6.5分 各单项不低于6.5分 虽然课程是一年的课程,为了满足2年的移民要求可以配相应的课程。 例如:加配Master of Arts in TESOL (1 年) 完成两年的学业后获得双硕士学位。但入学要求则需要有相关语言专业背景。最好能够提供相关工作经验。 麦考瑞大学(Macquarie University)世界排名 182位 课程名称: Master of Translating and Interpreting with Master of Applied Linguistics 课程长度: 2年 课程费用: $19424澳币/每年 课程要求: 雅思要求7.0分 听力口语6.0 阅读写作 7.0,学生需要提供2年以上的语言教学经验。课程名称: Master of Translating and interpreting with Master of International Relations 课程长度: 2年 课程费用: $21472澳币/每年 课程要求: 雅思要求7.0分 听力口语6.0 阅读写作6.5,无特殊背景要求。 皇家墨尔本理工大学(RMIT)世界排名 223 位 课程名称: Master of Social Science (Translating and Interpreting) 课程长度: 1.5年(可以配课程为2年) 课程费用: $18720澳币/每年 课程要求: 雅思要求6.5分 单项不低于6.0,无需背景要求 西悉尼大学(University of Western Sydney)世界排名 500位内 课程名称: Master of Interpreting and Translating 课程长度: 1年(可以配课程为2年) 课程费用: $22725澳币/每年 课程要求: 雅思要求7.0分 单项不低于6.0 加拿大实在找不到 http://college.tiandaoedu.com/canada/list_251_9.html 不是很好找

以上,就是学历无忧网小编给大家带来的英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题相关内容,想要了解更多成人高考相关信息,敬请查阅学历无忧网。

责任编辑:
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
TAG:
本文标题:英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题
wap地址: https://m.xueli.cn/newsdetail/211135.html

与“英国考研历史专业学校排名 英国考研专业选择问题”相关推荐